Il Giappone sospende l’emissione di tessere di assicurazione sanitaria, informazioni legate al My Number ID

Il Giappone sospende l’emissione di tessere di assicurazione sanitaria, informazioni legate al My Number ID

Lunedì il Giappone ha sospeso l’emissione di nuove carte di assicurazione sanitaria, mentre il governo spinge per unire le loro funzioni nelle carte d’identificazione My Number, con l’obiettivo di aumentare l’uso delle carte integrate in un percorso di digitalizzazione.

Per ricevere cure negli ospedali e in altre istituzioni mediche, le persone che hanno le carte My Number integrate con i dati dell’assicurazione sanitaria dovranno presentarle. Ma le tessere di assicurazione sanitaria esistenti possono ancora essere utilizzate, con un periodo di grazia fino a un anno.

Chi invece non possiede la tessera My Number potrà comunque ricevere le cure assicurate presentando un certificato attestante l’iscrizione alla cassa malattia.

La foto scattata in una clinica a Fukuoka il 2 dicembre 2024 mostra un lettore di carte per la scansione delle carte d’identità My Number che sono state integrate con i dati dell’assicurazione sanitaria. (Kyodo)

Tra coloro che riceveranno i nuovi certificati emessi rientrano i residenti che non hanno inizialmente richiesto le carte My Number né le hanno registrate per l’utilizzo come tessere sanitarie entro la data di scadenza.

I certificati, sostitutivi della tessera sanitaria, possono essere utilizzati fino a cinque anni e sono soggetti a rinnovo. Possono essere inviati ai residenti tramite posta ordinaria, tra gli altri metodi.

Quando si utilizza la tessera My Number integrata con i dati dell’assicurazione sanitaria, il titolare della carta dovrà scansionarla utilizzando un lettore di carte presso un istituto medico, verificando l’identità inserendo un codice di quattro cifre o tramite riconoscimento facciale.

Secondo il Ministero della sanità, del lavoro e della previdenza, il numero di persone che hanno già registrato la propria carta My Number come tessera sanitaria ha raggiunto i 77,47 milioni, ovvero l’82% del totale dei titolari alla fine di ottobre.

Un campione della carta d’identità My Number. (Per gentile concessione del Ministero degli affari interni e delle comunicazioni)(Kyodo)

Le tessere assicurative esistenti potranno essere utilizzate fino al 1° dicembre 2025, sia per quelle con scadenza indicata sui certificati, sia per quelle sprovviste.

Ma le carte saranno inutilizzabili se l’assicurazione medica da cui sono coperti i loro titolari viene modificata a causa di un cambio di lavoro o di un trasferimento.

Solo in caso di problemi con il sistema di carte My Number, ad esempio in caso di mancata scansione della carta presso istituti medici, è possibile presentare invece un avviso separato sull’iscrizione di una persona all’assicurazione medica.

Questa notifica viene inviata dall’associazione di assicurazione sanitaria di appartenenza o da un comune locale e può anche essere confermata sullo schermo sulla pagina del titolare della carta sull’app per smartphone My Number.

Il sistema My Number ID è stato lanciato nel 2016, assegnando un numero di 12 cifre a ogni cittadino e straniero residente in Giappone e riportandone foto, nome e altre informazioni personali. Ha avuto battute d’arresto, in seguito alla rivelazione di fughe di informazioni ed errori di registrazione.

La tessera My Number è facoltativa e può essere utilizzata per l’identificazione in diverse procedure amministrative, tra cui l’ottenimento del certificato di residenza presso i minimarket o la richiesta di prestazioni assistenziali.

L’integrazione delle funzioni delle tessere dell’assicurazione sanitaria con le tessere My Number consentirebbe agli istituti medici, con il consenso del paziente, di visionare i dati del titolare della tessera, come ad esempio le ricette mediche, e di offrire il trattamento adeguato, afferma il governo.


Copertura correlata:

L’invecchiamento del Giappone è alle prese con la lenta adozione dei pagamenti senza contanti

Apple consentirà agli iPhone di funzionare come carte “My Number” dalla primavera


(tagToTranslate)notizie dal giappone